以 賽 亞 書 32:11
安逸的 7600 婦女啊, 要戰兢 2729 , 8798 ; 無慮的女子 982 , 8802 啊, 要受騷擾 7264 , 8798 。 脫去 6584 , 8800 衣服, 赤著身體 6209 , 8798 , # 5921 腰束 2296 麻布 2504 。 Isaiah 32:11 Tremble 2729 , 8798 , ye women that are at ease 7600 ; be troubled 7264 , 8798 , ye careless ones 982 , 8802 : strip 6584 , 8800 you, and make you bare 6209 , 8798 , and gird 2290 sackcloth upon your loins 2504 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06209 的意思
a primitive root; TWOT - 17 05; v AV - make bare 1, raise up 1, utterly 1, broken 1; 4 1) to strip, make bare, strip oneself 1a) (Qal) to strip, strip oneself 1b) (Poel) to lay bare 1c) (Hithpalpel) to be utterly stripped, be utterly laid bare 1d) (Pilpel) break
希伯來詞彙 #06209 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 23:13 Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up06209, 8782 the palaces thereof; and he brought it to ruin. 以 賽 亞 書 32:11 Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare06209, 8798, and gird sackcloth upon your loins. 耶 利 米 書 51:58 Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly06209, 8771 broken06209, 8698, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary. The broad...: or, The walls of broad Babylon broken: or, made naked |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|